“Yes, you Ken English” Podcast

EPISODE 2

February 23, 2021

In this episode you will learn (in less than 5 minutes):

- 6 completely different meanings of “il s’agit de” in English. You probably know only 1 out of the 6

---

Transcript

Welcome to today’s podcast!

Are you ready to learn some useful English in less than 5 minutes?

Today, we will cover six possible ways to express the French expression “IL S’AGIT DE” in English:

  1. About
  2. When it comes to doing something
  3. Apparently
  4. That’s the point/the point is to…
  5. Indeed
  6. A need to do something

I imagine that many of you didn’t know that “il s’agit de” could mean so many things in English.

Ready?

1-ABOUT
FR: “Dans ce webinaire, il s’agit de parler de harcèlement moral.”
EN: “In this webinar we will speak ABOUT psychological harassment.”

2-WHEN IT COMES TO DOING SOMETHING
FR: “Quand il s’agit de trouver des gens pour rester tard au bureau, Paul est toujours le premier choix.”
EN: “WHEN IT COMES TO FINDING SOMEONE to stay late at the office, Paul is always the first choice.”

3-IL S’AGIRAIT DE = APPARENTLY
FR: “La nouvelle recrue? Il s’agirait d’un juriste très expérimenté.”
EN: “The new hire? APPARENTLY he’s a very experienced in-house lawyer.”

4-THAT’S THE POINT/THE POINT IS TO…
FR: “Il ne s’agit d’embaucher un assistant que si nous en avons vraiment besoin.”
EN: “The POINT IS TO only hire an assistant if we really need one.”

5-INDEED : IT/SHE/HE IS/WAS INDEED THAT PERSON
FR: “Je pensais connaître ce prospect et, en réfléchissant, je me suis rendu compte qu’il s’agissait bien de quelqu’un qui a fait la même école que moi.”
EN: “I thought I knew that prospect and when I thought about it, I realized that she WAS INDEED someone who had studied at the same school as me.”

6-A NEED TO DO SOMETHING
FR: “Il s’agit de garder nos autres salariés.”
EN: “We NEED TO keep our other employees.”

OK, let’s review what we’ve learned today:

Il s’agit de parler de = We will speak about
Quand il s’agit de trouver… = When it comes to finding…
Il s’agirait de = Apparently…
Il s’agit de le faire si = The point is to do it if…
Il s’agissait bien de… = Indeed
Il s’agit de = We need to

Thank you so much for listening!

It would be great if you could tell your friends and colleagues about my podcasts.

Next week you willl learn the different ways to say:
“faire un bilan”
“c’est déjà ça”
Acteurs
D’actualité
S’arranger

Have a good week.

Podbean App

Play this podcast on Podbean App